Gelişmiş Arama

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorTilbe, Ali
dc.contributor.authorAydın, Handan
dc.date.accessioned2023-04-27T20:41:12Z
dc.date.available2023-04-27T20:41:12Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=9MiDp3x86xrwjpi5-14w-YiEQ-GN5h8mP3CRFru4oTt_laEbrYnJ9ZLQOJXoLV_Z
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.11776/11657
dc.description.abstractGeçtiğimiz iki yüzyılın en önemli olaylarından olan "göç" kavramı, Fransızcada "migration" olarak adlandılır. Latince'de "migratio" (bir yerden diğerine geçme) anlamına gelir ve "migrare", "migrer" fiillerinden türetilmiştir. Larousse sözlüğü bu kelimeyi "Ekonomik, politik veya kültürel nedenlerle, bireylerin veya toplulukların bir ülkeden diğerine veya bir bölgeden diğerine gönüllü olarak taşınması" olarak tanımlamıştır. Bu çalışmanın ereği, siyasi nedenlerle, Vietnam'dan Quebec'e yapılan büyük göçü yaşayan Kim Thuy adlı yazarın bu konuyu işlediği roman evrenini, A. Tilbe'nin, İ. Sirkeci ve J. Cohen'in "Çatışma ve Göç Kültürü Modeli" ile L. Goldmann'ın "Oluşumcu yapısalcılık" olarak adlandırdığı toplumbilimsel yöntembilimini birleştirdiği yöntemi kullanarak çözümlemektir. Bunu yaparken öncelikle genel olarak göç yazınına, ardından Quebec yazınına değinilecektir. Göç konusundan bahsederken, Kanada'nın göç politikası da ele alınacaktır. Bu çalışmada ele alınan romanlar (RU, Vi ve Man), Vietnam Savaşı'nın bitiminden sonra, Güney Vietnamlıların can güvenliklerini kaybettikleri ülkelerinden, daha güvenlikli bir ortam olacağını umdukları Quebec'e, göç ve uyum süreçlerini anlatır. Çalışmanın sonucunda, kullanılan yöntem sayesinde, göçün temelinde yatan ve çeşitli nedenleri olabilen çatışmanın, nitelik değiştirse de ortadan kalkmadığı ve bunun göstergesi olarak romanda kişilerin göç ettikleri ortama uyum sağlasalar da iki kültür arasında kalıp melezleştikleri görülecektir.en_US
dc.description.abstractThe term of "migration", one of the most important events of the last two centuries, means "migratio" (passage from one place to another) in Latin and comes from the verbs "migrare" and "migrate". The Larousse dictionary defines this word as "Voluntary movement of individuals or populations from one country to another or from one region to another, for economic, political or cultural reasons. " The purpose of this study is to explain the universe of novel in which Kim Thuy, who lived the immigration from Vietnam to Quebec for political reasons, by Ali Tilbe's approach that combines Sirkeci's and Cohen's "culture of migration and conflict culture" with L. Goldmann's sociological methodology that he called "Genetic Structuralism". In doing so, we will first talk about "migration literature" and then "Migration literature of Quebec". Speaking of immigration, Canada's immigration policy will also be addressed. Three novels by Kim Thuy (Ru, Vi and Man) were chosen for this study. Being the object of our study, Thuy's romantic universe describes the process of migration and integration of South Vietnamese who lost their security in their country of origin after the end of the Vietnam War. As a result of the study, thanks to the method used, it can be seen that the conflict underlying migration, which may have various causes, does not disappear, even if it changes species; although the characters in the novel adapt to the environment in which they migrate, we saw that they remain between the two cultures and hybridize.en_US
dc.language.isofraen_US
dc.publisherTekirdağ Namık Kemal Üniversitesien_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectFransız Dili ve Edebiyatıen_US
dc.subjectFrench Linguistics and Literatureen_US
dc.subjectGöçleren_US
dc.subjectMigrationsen_US
dc.subjectGöçmen edebiyatıen_US
dc.subjectMigrant literatureen_US
dc.subjectMelezlemeen_US
dc.subjectHybridizationen_US
dc.subjectOluşumsal yapısalcı yöntemen_US
dc.subjectGenetic structuralisten_US
dc.subjectRomanen_US
dc.subjectNovelen_US
dc.subjectThuyen_US
dc.subjectKimen_US
dc.subjectThuyen_US
dc.subjectKimen_US
dc.subjectÇatışmaen_US
dc.subjectConflicten_US
dc.subjectÇatışma modellerien_US
dc.subjectConflict modelsen_US
dc.titleUne etude sur la littérature de l'immigration au québec dans les romans « RU », « Vi » et « Man » de Kim Thuyen_US
dc.title.alternativeQuébec'te göç edebiyatı ve Kim Thuy'un "RU", "Vi" ve "Man" adlı romanları üzerine bir incelemeen_US
dc.typemasterThesisen_US
dc.departmentEnstitüler, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Fransız Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalıen_US
dc.identifier.startpage1en_US
dc.identifier.endpage75en_US
dc.institutionauthorAydın, Handan
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.identifier.yoktezid663077en_US


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster