Ara
Toplam kayıt 5, listelenen: 1-5
VERS UNE THEORIE SOCIALE DE L'INTERPRETATION
(Namık Kemal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, 2016)
Le point de départ de cette recherche interdisciplinaire est le concept de déverbalisation ou, plus généralement, de la théorie interprétative chère à l'école de Paris qui décompose l'opération d'interprétation en trois ...
REDUIRE L’ANXIETE LANGAGIERE EN PRODUCTION ORALE: JEUX DE ROLES EN FLE
(Namık Kemal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, 2016)
L’objectif principal de cette étude a été de déterminer le niveau d’anxiété d’apprenants de français langue étrangère (FLE) et d’utiliser une technique appropriée pour la réduire. Pour ceci les jeux de rôles, qui permettent ...
LA CLASSIFICATION DES ADJECTIFS EN TURC: UNE NOUVELLE APPROCHE
(Namık Kemal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, 2016)
Dans les grammaires traditionnelles du turc, les adjectifs sont en général classés selon des critères sémantiques. Dans les grammaires linguistiques, bien que les critères syntaxiques soient utilisés, ces critères ne sont ...
LE DISCOURS DU PRESIDENT FRANÇAIS SOUS LA LOUPE D’UN HISTORIEN BELGE
(Namık Kemal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, 2016)
Dans l’analyse du discours, le statut et le rôle, deux composantes constitutives de l’identité du locuteur, sont étroitement liés. Tandis que le statut institutionnel ou social est plus ou moins permanent, le rôle qui se ...
L’APPRENTISSAGE COOPÉRATIF POUR FAVORISER L’INTERACTION EN CLASSE DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE
(Namık Kemal Üniversitesi, Fen-Edebiyat Fakültesi, 2016)
Avec l'arrivée de l'approche communicative dans la classe de langue étrangère, la notion d'interaction négligée dans les méthodes traditionnelles est devenue un concept important et inclus dans les cours de langue et aussi ...