Gelişmiş Arama

Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorKayapınar, Levent
dc.contributor.authorKılıç, Arslan
dc.date.accessioned2018-10-15T13:32:00Z
dc.date.available2018-10-15T13:32:00Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.11776/3038
dc.description.abstractTürkiye dışında Osmanh dönemine ait malzemenin bulunduğu ülkelerden birisi de Yunanistan'dır. Yunanistan'ın Selanik şehrinde bulunan Makedonya Tarih Arşivinde Osmanlı döneminden kalan çok değişik türde arşiv koleksiyonu ve katalogları bulunmaktadır. Bu kataloglardan birisi "Selanik Şeriyye Sicili Kataloğu" başlığı altında oluşturulmuştur. Bu A^ivin bir dönem müdürlüğünü de yapmış olan Vasilis DİMİTRİADİS tarafından hazırlanan Selanik Şeriyye Sicili Kataloğu 116 sayfadan oluşmaktadır. Katalogda ilki 1694 tarihli ve sonuncusu ise 1912 yılına tarihlendirilen 337 defter yer almakladır. Bu katalogda yer alan delerlerin neredeyse tamamı Selanik ve civarındaki illerle ilgili tutulmuş Osmanlı Şeriyye Sicillerine aittir. Bu katalogda bulunan 337 delerin her biri fiziki olarak tanımlanmış, boyut ve sayfa adetleri belirtilmiştir. Bunun haricinde delerlerin sağlamlığı, kapaklarının durumu, sayfalarında varsa nasıl yıpranmalar olduğu, defterlerin kapağında hangi malzemenin kullanıldığı ve varsa ne ttlr süslemelere sahip olduğu açıklanmıştır. Delerlerdeki sayfaların ebatlarına ve muhtevasına bakılarak delerlerin başka defterlerle birleştirilip birleştirilmediği de incelenmiştir. İçerik olarak ise genelde defterdeki ilk kayıt ile sonuncu kayıt arasındaki tarih dilimi gösterilmiştir. Bunun haricinde defterdeki belgelerin hangi tür olduğu ve neler içerdiğine de değinilmiştir. Buna göre hüccet, ferman, vakıfname gibi içerik bilgilendirmesi de yapılarak çalışma yapacak kişilerin işlerini hızlandırmaya yönelik de katkı sağlanmıştır. Bu çalışmada orijinali Yunanca olan Selanik Şeriyye Sicili Kataloğu Türkçeye kazandırılarak Türk okuyucusunun hizmetine sunulması amaçlanmıştır.Yunanca katalogda 1 ila 177 numara arasında kalan defterlerin Türkçeye çevirisi ve orijinal hali Anadolu ve Balkan Araştırmaları Dergisi’nin ilk sayısında yayımlandı. Katalogda yer alan 178 ila 337 numara arasında kalan?kinci ve son bölümün çevirisini ve orijinal metnini de bu sayıda yayımlıyoruz.en_US
dc.description.abstractGreece is one of the countries that has Ottoman archival documents except Turkey. There are various collections and archival· catalogues in the Historical· Archives of Macedonia in Thessaloniki of Greece. One of these catalogues was formed under the title “Catalogue of Thessaloniki Court Records”. The Catalogue of Thessaloniki Court Records had been prepared by the former director of the archive (Vasilis DIMITRIADIS) and has 116 pages. It has 337 registers from 1694 to 1912. Almost all registers in the catalogue belong to Ottoman court records of Thessaloniki and nearby cities. All of the registers were physically identified and their dimensions and numbers of pages were stated. In the catalogue, the durabiliiy of the registers, condition of covers, wearing of the pages if there are any, which materials were used on the covers and what kind of ornaments were imprinted were explained in details. Moreover, considering the dimensions and the context of the registers, it was determined if different registers were compilled or not. In the context of registers, the historical 176 interval between date of the first entry and the last entry was showed. In addition, it was also clarified what kind of documents the registers contain. Therefore, providing contextual information, such as huccet (title-deeds), ferman and vakifname (deeds of trust), will contribute to the researchers in accelerating their study process. The purpose of the work is to present the translation of the Catalogue of Thessaloniki Court Records from Greek into Turkish for the benefit of Turkish researchers.These court records comprising the numbers from 1 to 177 registered in the Greek catalog were published with their Turkish translation and the original version in the first issue of the Journal of Anatolian and Balkan Studies. We are also publishing the second and last section translation anen_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherNamık Kemal Üniversitesien_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectOtoman Stateen_US
dc.subjectBalkansen_US
dc.subjectThessalonikien_US
dc.subjectComt Registersen_US
dc.subjectCatalogueen_US
dc.subjectOsmanlı Devletien_US
dc.subjectBalkanlaren_US
dc.subjectSelaniken_US
dc.subjectŞeriyye Sicilien_US
dc.subjectKatalogen_US
dc.titleSelanik Şeriyye Sicilleri Kataloğu-2en_US
dc.title.alternativeThe Catalog Of The Ottoman Court Regısters Of Thessalonıkı-2en_US
dc.typearticleen_US
dc.relation.ispartofAnadolu Ve Balkan Araştırmaları Dergisien_US
dc.departmentFakülteler, Fen Edebiyat Fakültesi, Tarih Bölümüen_US
dc.authorid12158en_US
dc.authorid249337en_US
dc.identifier.volume1en_US
dc.identifier.issue2en_US
dc.identifier.startpage175en_US
dc.identifier.endpage239en_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Ulusal Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster